No exact translation found for الميزة النسبية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic الميزة النسبية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • b) La necesidad de mostrar más interés en las necesidades y prioridades regionales y nacionales;
    دال - الدروس المستفادة، والميزة النسبية
  • b) La ventaja relativa y el mandato del PNUMA;
    (ب) الميزة النسبية واختصاصات اليونيب؛
  • Será una noche oscura.
    ستكون ليلة مظلمة. وهي ميزة بالنسبة له.
  • Se debían tener en cuenta sus ventajas comparativas.
    وينبغي أن تؤخذ الميزات النسبية لتلك المنظمات في الحسبان.
  • Realizarán estudios sustantivos y propondrán medidas concretas teniendo en cuenta las necesidades, oportunidades y ventajas comparativas.
    وستضطلع بدراسات موضوعية وتقترح مسارات محددة للعمل تتماشى مع الاحتياجات والفرص المتاحة والميزات النسبية.
  • No obstante, las nuevas áreas de ventaja comparativa sólo se podrán aprovechar si hay empresarios que se arriesgan a desarrollarlas.
    ولكن المجالات الجديدة للميزات النسبية لا يمكن تنميتها إلاّ إذا قام بتطويرها رجال أعمال مستعدون للمخاطرة.
  • De hecho, estas PYMES no poseen ninguna ventaja competitiva específica en lo que respecta a la tecnología.
    ففي واقع الأمر، لا تمتلك هذه المشاريع أي ميزة نسبية محددة في مجال التكنولوجيا.
  • Es fundamental definir el papel y las funciones de cada uno de los organismos de las Naciones Unidas sobre la base de sus ventajas comparativas y su mandato.
    فمن الضروري تحديد دور ومهام كل وكالة من وكالات الأمم المتحدة علي أساس ميزاتها النسبية وولايتها.
  • Las Naciones Unidas tienen una ventaja comparativa y les corresponde desempeñar un papel claro en la consolidación de la paz.
    لدى الأمم المتحدة ميزة نسبية ولها أن تؤدي دورا واضحا في بناء السلام.
  • Los países menos adelantados disponen de una ventaja comparativa en las exportaciones de servicios de alta densidad de mano de obra.
    وتتمثل الميزة النسبية لأقل البلدان نمواً في صادرات الخدمات الكثيفة العمالة.